Судья Коша
Паутина
Начало рассказа щедро бросает в лицо солнечный ветер межзвездных странствий и заставляет сердце биться быстрее в предвкушении загадок и легенд. Классическое правило, сформулированное Чеховым (за точность воспроизведения не ручаюсь ) «Если в прологе упоминается старик, значит в развязке…»
Да, старик появился – человек, измученный имиджем и молоком.
Да, выложил свою историю – банальную и грустную, в которую главгер тупо не поверил.
Да, умчал куда-то на выселки Галактики…
Если бы рассказ был напечатан на бумаге, я бы обязательно перевернула страничку, заглянула под стол, в принтер, на другие странички… в поисках развязки. Обещанное ружье, довисев до предпоследнего акта, было мирно снято бутафором и унесено в хранилище на полку, а зрителям объявили, что финала не будет. И ради чего затевалась вся история, так и осталось непонятным.
Очень подозреваю, что идеей произведения было показать, как людская жадность и властолюбие могут обернуться катастрофой. Но как-то уж очень косвенно и незамысловато в таком случае это было сделано. И перечень вопросов в предпоследнем абзаце, которые, по замыслу автора, должны были наводить читателя на философские размышления, выглядят, скорее, планом для написания следующего рассказа или окончания этого. Кроме того, если с идеей я и впрямь угадала, то необходимость в линии пилота выпадает напрочь. Был он, или не был, на Альтаир летел или в Чегдомын – на сюжет при текущем раскладе не работает. А вот если бы история, поведанная стариком, как-то сыграла в окончании – было бы о-о-очень здорово!
(Не спрашивайте меня, как – автор не я И да, я понимаю, что максимальная граница знаков к замысловатым сюжетам не располагает. Но тогда нечего и стариков по стенам развешивать!-)
А теперь – «насекомые» из текста.
Мне много раз рассказывали эту байку, но я в нее никогда не верил. Байка очень простая, одна из тех, которым можно легко верить или так же легко можно не верить - ничего примечательного.
Много неоправданных повторений.
ко мне подошел старик:
- Молодой человек, закажите старику что-нибудь выпить, будьте так любезны.
Я обернулся. Передо мной стоял старик. Но ощущение было, что не старик передо мной стоял, а манекен, сбежавший из музея. С экспозиции про первые шаги освоения Галактики. И сбежал – как есть. Знаете, существуют такие манекены в музеях, которые без таблички "экспонат" от обычного человека не отличишь. Вот и этот старик так выглядел.
Снова – многовато стариков – на целый дом престарелых тянет И музеев на две строчки, кстати, тоже. Другие повторы перечислять не буду – оставим работу и автору
Древние, холодные, голубые и водянистые старческие глаза
Двум глазам аж целых пять эпитетов! И, кстати, судя по сочетанию «голубые и водянистые» глаз у старика было две пары. (однородные прилагательные союзом не соединяются
мы пришлись по вкусу местным микроорганизмам, иммунитета к которым у нас не было. И мы начали встречную адаптацию. (…) Начали с растений, и тут оказалось все довольно просто. Вывели сорта, более устойчивые к ультрафиолетовому излучению
Устойчивость к УФ отбила вкус к пришельцам у микробов?
мы не рубили деревья, а если и рубили, то высаживали десяток новых вместо срубленных.
«…десятки новых вместо каждого срубленного»?
Ну вот, пожалуй, и завершу.
Непроработанный сюжет обманул розданные авансы и оставил читателя в грустном недоумении: когда же все нити будут вытянуты, а концы – подвязаны? Зачем? Чтобы можно было снова засесть за этот рассказ и с удовольствием прочитать
Хубрис
А вот, наконец, и первое фэнтези с ароматом постмодернизма. Первое я люблю. Второе… в общем-то, нет. Но смотря как подано.
А подано в этом случае ярко и феерично. Рассказ-клип. Рассказ-ощущение. Но вИдение этого приходит несколько запоздало: поначалу первая ассоциация – с пересказом сюжета компьютерной стрелялки.
Впрочем, сюжет и без этого стар не только как фэнтези – как сама история литературы. Люди – пешки в игре богов, и во что играют боги – в десятимерные шахматы или в подкидного дурака на щелбаны – особого значения не имеет. Боги – эгоисты. Люди имеют право на самоопределение. Идея, укладывающаяся в две фразы. Впрочем, если принять во внимание, что десять заповедей – это всего лишь десять фраз, то, возможно, всё не так уж плохо
Что может компенсировать неоднократно избитый классиками и графоманами сюжет? Правильно.
Его исполнение.
А исполнение получилось замечательное. Живой, яркий, образный язык, заставляющий сопереживать героям на каждой сцене заново и заново – обеим сторонам, без различия правого и виноватого, если, конечно, они тут есть. Динамичное повествование, постоянно меняющая ракурсы камера, соприкосновение с разными личностями, при котором «болеешь» за того, от чьего лица ведется повествование, держат читателя в напряжении до самого конца…
Который ставит в тупик не хуже подкидного дурака на щелбаны по правилам десятимерных шахмат.
Ради чего все это? Ради чего я продолжаю свою борьбу?
Ради людей, тех с кем я когда-то был. Ради жизни, ради мира. Ради того, чтобы люди жили для людей, а не для богов. Если бы боги пообещали конец света в случае моего поражения - я бы незамедлительно прекратил сражаться.
Перечитывала эти фразы, пытаясь построить логическую схему декларации героя, раз десять. Получилось вот что: «Я сражаюсь для удовольствия богов и (но?) ради людей против одной настырной дамочки. Но если в случае моего поражения произойдет конец света, я сражаться перестану. Тогда настырная дамочка выиграет автоматически, и конец света наступит без малейших усилий с моей стороны».
Что-то подсказывает мне, что я не права. Но хотелось бы, чтобы это было не «что-то», а сам текст.
Рухнет невидимая стена, вода времени размоет границу, растворится зыбкая грань. И бесконечная война песчаного града поглотит весь, ничего не подозревающий, человеческий мир.
Апокалиптично, импрессионично, постмодернично… и еще менее понятно, чем предыдущие абзацы. Даже шестым чувством и третьим глазом вместе взятыми. И если бы повествование остановилось на пронзительной ноте «И нет выхода, нет спасения, потому что куклы, как и боги бессмертны.» - рассказ бы только выиграл.
А еще хотелось бы прояснить название рассказа. «Нubris» с английского – высокомерие, спесь, гордыня. В некоторой мере перечисленные качества в персонажах явных и скрыты (боги), конечно, присутствуют. Но до сюжетообразующей роли им далековато.
Теперь – «таракашки» по тексту.
Город горит.
Горит песчаный город?
Оружие и доспехи погнулись и зазубрились.
Зазубренные доспехи?
Город построен на грани земли и моря.
Рубеже?Границе?
Черт!
Я тихо чертыхаюсь а черти там тоже есть? и бросаюсь в темный провал в стене. Следующая вонзается в то место, где я была секунду назад. Чертов лучник!
Во-первых, многовато чертей на две с половиной строки. Во-вторых, черти в антипантеоне точно у них имеются?
Мой удел - защита последнего оплота. Моя цель - весьма тонкая грань. Моя задача - сдержать натиск и не дать рассыпаться в прах городу, чьи башни из песка. Убить своего единственного противника.
Не дать городу убить своего противника? Или это следующая задача героя?
Я наблюдаю за тем, как длинная колонна уродов идет к морю по соседней улице.
Моральных?-)
Мы схлестываемся в самой жестокой бойне
Не употребляется в таком контексте. Схватке? Поединке? Битве?
Но даже такие мелочи, равно как и завязанный морским гордиевым узлом финал, не помешали получить удовольствие от славного рассказа