ПРИЗРАК
Так, я освободилась немного раньше, приступаем... На самом деле, ошибоек не сказать чтобы море...
Высокая стройная девушка в сиреневато-белом одеяние
ОдеяниИ. Больше падежных ошибок не встретила, решила счесть опечаткой.
просвечивала насквозь через ее полупрозрачное тело
Сама фраза "просвечивала насквозь через" кажется мне довольно странной. К тому же тело и так "полупрозрачное" - тавтология получается. Кстати, раньше слово "полупрозрачное" уже встречалось - зачем повторяться?..
"Сославшись" вводит деепричастный оборот, нужна запятая перед этим словом.
Кстати говоря, в промежутках между описаниями сей девы герой очень много думает. Я понимаю, конечно, что люди думают быстро - но это делает рассказ несколько рваным, на мой взгляд. К тому же думает он обстоятельно, можно сказать, подробно... Как-то не очень естественно получилось, ИМХО.
Даже не знаю почему я так хотел свободы от ее объятий
По идее перед почему нужна "запятая". Поставила в своем тексте запятую - получился какой-то маразм. В общем, на усмотрение автора.
На мой взгляд с "не" должно писаться слитно, но я не очень уверена. Тень убедительно показал, насколько по-разному можно читать правила, и я вэтих "не" совсем запуталась
не знает как будет сегодня работать
По правилам перед "как" нужна запятая. В художественном тексте можно опустить.
На СИ запятые после вводных слов частенько приянято считать факультативными, но мне здесь ее очень не хватает.
Если я правильно поняла смысл предложения, то "не" должно писаться слитно. Но свою нелюбовь к этой частице я уже выражала. Этот пункт на усмотрение автора.
"смирившись" вводит деепричастный оборот, перед ним нужна запятая
Имя "Ассоль" лично у меня вызывает богатый ассоциативный ряд. Думаю, то же будет и со многими другими людьми, читавшими одну замечательную книгу хотя бы в кратком изложении. Если этот ряд как-то связан с твоей героиней и важен в произведении, употребление имени оправданно. Если нет - задумайся об изменении. Лично мне оно не очень нравится здесь. Как-то не к месту... ИМХО
Имя "Алиса" на самом деле тоже достаточно многослойно, но русский человек довольно часто его слышит, оно более привычно. Имя же "Ассоль" становится слишком четким маркёром.
Можно по любому представить
"по-любому", если у меня не глюки. Я вот сижу правлю и сама уже сомневаться начинаю...
Запятую перед "о" потеряли
голос назвавшей себя Ассоль
Вот эта фраза меня настолько напрягла, что я даже забыла, что вообще читаю. Кажется, что ее из какого-то другого произведения вырезали. Почему нельзя просто "голос Ассоль"?..
заставила меня мигом подскочить и сделать потише
Долго соображала, что значит "сделать потише". думаю, стоит немного изменить фразу, хотя бы "сделал звук потише"..
Совершенно не поняла, что это значит.
Может на кино все ж сходить
А может, лучше сходить на фильм /сходить в кино?..
Вводное слово, факультативная запятая. Снова на усмотрение автора.
В целом, в характеристике соглашусь с нашим глубокоуважаемым главврачом. Неплохо. Вполне законченная зарисовочка. Но отстранение от мыслей главного героя действительно есть, и оно очень бросается в глаза...